Previous Entry Поделиться Next Entry
Италия. Сицилия. Часть IX. Катания (начало)
pro100kov
Так технически случилось, что в Катании мы были дважды. Остановились на одну ночь по прилету и на утро уехали, чтобы потом вернуться и провести тут несколько дней перед отлетом домой. Забавно, но именно это позволило увидеть два разных города и почувствовать два разных настроения. А все потому, что первое знакомство было очень забавным. Сами того не зная, мо поселились на краю местного гетто для нелегальных чернокожих эмигрантов. Одновременно это оказался еще и сверх бюджетный квартал «красных фонарей».


Место жительства мы выбирали с таким расчетом, чтобы утром было удобно добраться до автовокзала и укатить в Палермо. Сам отель порадовал (верхний этаж в местном доме «колодцем», где в столовой сохранились расписные потолки). Кто же мог тут заподозрить засаду. Но оказалось, что с одного края соседнего дома расположился какой-то дорогущий ресторан, в котором до двух часов ночи играла девушка на арфе (очень хотелось кинуть в нее чем-нибудь), а другой стороны дома уже было гетто.

Мы поужинали в отличном ресторане в паре кварталов от «дома» (A Cassa D Amici), а потом решили прогуляться вокруг нашего пристанища. И в первый раз, углубившись в кварталы, я почувствовал себя не очень уверенно. Сначала попадались отдельные представители эмигрантов, а потом их количество начало возрастать с пугающей скоростью. Скоро мы оказались на перекрестке, где несколько десятков чернокожих коротали вечер и раскладывали картонки в нишах, где когда-то явно красовались статуи. Они укладывались спать.  Все стены вокруг покрывали странные граффити.





На следующем перекрестке, на красном пластиковом стуле восседала местная мадам: лет этак за пятьдесят, в платье размером в два носовых платка и на невероятных каблуках. Ее подопечные прохаживалась на перекрестке взад-вперед и с кем-то перекрикивалась хриплыми голосами. В общем, вернулись мы домой. И с балкона уже наблюдали за местной ночной жизнью.

В доме напротив все, выше первого этажа, было темным-темно. В большинстве окон не было  рам со стеклами, но там мерцали какие-то огоньки. Наутро мы увидели местных обитателей, выбравшихся на свежий воздух. Сплошь чернокожие нелегалы. Света в доме не было, а огоньки оказались мерцающими экранами смартфонов.
Утром все выглядело уже не так мрачно.

И те же самые кварталы показались любопытными. Во-первых, из-за граффити. Явно какое-то афроискусство, перенесенное сюда пришельцами с соседнего континента. Во-вторых, квартал был уникален тем, что нес в себе свидетельства былых разрушений и извержений. У многих домов не было первого этажа. Они надстраивались над камнями и лавой, принесенных сюда извержением Этны. Картинка, надо сказать, навевала самые мрачные размышления. Наверно, страшно жить в доме, под которым когда-то был другой, полностью уничтоженный катастрофой.



Кстати, «маман» была на своем месте. Как никуда и не уходила. Мы наблюдали чудесную картину: она выстроила в ряд обитателей гетто, выдала каждому по черному мусорному кульку и что-то проорала. Народ ринулся собирать мусор. Все до последнего окурка, до последней бумажки. В дальнейшем оказалось, что эти кварталы были самыми чистыми из тех, что мы видели. Заодно и открылась тайна вторых этажей. Мы не торопясь прогуливались, когда нас вдруг обогнал парень. Он разбежался, запрыгнул на карниз первого этажа и, непонятно за что цепляясь, поднялся на второй, исчезнув в темном проеме отсутствующей балконной двери. В общем, квартал оказался вполне безопасным для жизни. Но все-таки, вернувшись в Катанию, мы поселились в другом месте - недалеко от римского амфитеатра.

Если говорить об общих впечатлениях, то Катания показалась не очень чистой, какой-то сумбурной и суетливой. Надо отметить, что вообще крупные города Сицилии (Катания, Палермо и Сиракузы) разительно отличаются друг от друга. Казалось бы, они должны быть в чем-то схожими, какими-то «сицилийскими», но по прошествии времени я пришел к выводу, что не существует некого общего знаменателя, который мог бы объединить эти места. Они совершенно разные по внешнему виду, настроению и состоянию. Побывав только в одном, невозможно судить о Сицилии в целом.

Поскольку это была конечная точка маршрута, то в нее мы прибыли уже несколько уставшими и объевшимися всевозможными религиозно-историческими достопримечательностями. Поэтому большую часть времени в Катании мы просто бесцельно слонялись по городу, предпочитая идти, куда ноги вынесут, чем искать достопримечательности по путеводителю или карте. Как показала практика, с небольшой погрешностью на время в пути, но мы все равно попадали в места, запланированные для обязательного посещения. Другое дело, что прогулка без карты имела свою прелесть. Это хорошее ощущение, когда в незнакомом городе ты не носишься в поисках «обязательных для посещения» точек, а просто идешь, прихлебываешь вино и о чем-то говоришь. Иногда о Сицилии, иногда на совершенно отвлеченные темы.

В первый же день, направившись «куда-то туда» мы набрели на Монастырь святого Николая (Monastero di San Nicolò l'Arena). Интересен он, в первую очередь тем, что является живым свидетельством разрушительных катастроф, которые так и не позволили восстановить это здание. Первый раз он серьезно пострадал после извержения вулкана Этна в 1536-1537 годах.

Тогда сюда переселились монахи из соседнего монастыря и принесли с собой Священный гвоздь (одна из почитаемых бенедиктинцами реликвий, по легенде, представляющая собой гвоздь, которым Тело Спасителя было прибито к Кресту при распятии на Голгофе). В 1669 году во время извержения вулкана монастырь был разрушен потоками горячей лавы. А в 1693 году во время очередного землетрясения рухнули своды. В общем, монастырь так никогда полностью и не восстановили, что заметно по его внешнему виду.

Следы извержений Этны видны повсюду. Потом забрели в одно из зданий университета (Università degli Studi di Catania). Оказалось, что совершенно спокойно можно побродить внутри. Никто нас не останавливал, не требовал пропусков и студенческих билетов. Некогда это был бенедектинский монастырь (Monastero dei Benedettini, Piazza Dante 32), сохранивший ту роскошь, которую хотели продемонстрировать его бывшие владельцы.

Великолепный фасад, роскошные лестницы и галереи. Ходить тут можно почти где угодно. Хотя мы так и не поняли, как попасть во внутренний дворик (все выходы в него были закрыты) и в библиотеку, которая напоминает подземелье. Можно было любоваться сквозь стеклянные двери, но вход со двора был закрыт, а рыскать внутри было как-то неудобно. Хотя здание просто манило какими-то переходами, винтовыми лестницами с люками посреди коридора, позволявшими спустится ниже.

Но был разгар занятий. Мимо пробегали с умным видом преподаватели, недобро косившиеся на людей с фотоаппаратами, так что мы ушли гулять в университетский сад, окружающий здание. Обнаружили там лежбище котов (штук двадцать – не меньше), а когда завернули за угол и подошли к тыльной части здания, то увидели, что часть его «утонула» в лаве. По сути. обжитая часть факультета просто торчит из застывшей лавы, а оборванный переход позволяет предположить, что когда-то этот комплекс был гораздо больше. тут была обитель десятков котов, нагло обжившихся вл дворе.



Дальше, какими-то дворами и проулками, мимо, к сожалению, закрытого  Монастыря святейшей Троицы (Monastero della Santissima Trinità), мы вырулили на красивую площадь с парой уютных кафе.

И впереди возвышалась громада замка Урсино (Castello Ursino). Чтобы чуть отдалить прогулку по нему, мы уселись в кафе напротив и просто смотрели на этот кусок истории, громоздившийся на фоне голубого неба. Удивительно тихая площадь. Но, видимо, только по тому, что туристический сезон давно закончился. Она находится буквально в десяти минутах ходьбы от рыбного рынка и центральной площади. Летом, наверно, тут шумно от туристов, но осенью это было самое то, чтобы отдохнуть от гомона улиц.

Сам замок сейчас является городским музеем, но когда-то он знавал и лучшие времена. Построили его еще в XIII веке по приказу Фридриха II Гогенштауфена – короля Сицилии, позже ставшего императором Священной Римской Империи. В те времена, когда ему приспичило возвести крепость, это был утес, возвышавшийся над жилыми постройками и контролирующий береговую линию. Сейчас он утонул в городском ландшафте и не выглядит доминантной. Здание ничем не напоминает доминанту военной власти, скорее – это декоративное украшение, которое можно увидеть, только пройдя между дряхлыми улицами, стремительно катящимися к состоянию городских трущоб.Почти триста лет замок был военным сооружением. А потом появились пороховые пушки. И сразу стало ясно, что серьезной осады крепость не перенесет.  Так что замок отдали в распоряжение вельмож попроще, а затем Урсино и вовсе стал тюрьмой. В этом качестве замок и просуществовал до XIX века. В 1838 году заключенных отсюда убрали. Сам замок был существенно обновлен и восстановлен, после чего и перешел в собственность города.

Поход в такое место всегда чреват тем, что можно нарваться на какую-то совершенно безызвестную выставку местного гения, полотнами которого заполнено все пространство, и ты вынужден заплатить за это, хотя пришел совершенно за иными впечатлениями. Но в этот раз нам повезло. Текущая экспозиция порадовала. Вернее, ощущения были двойственными. Живопись Антонио Лигабуэ заставила остановиться и зависнуть перед его работами. Одну или две работы я видел раньше, но попасть на его выставку никогда не планировал. Тем сильнее было впечатление от этого итальянца, который в итоге стал одним из самых значимых художников-примитивистов XX века.  Я проскочил пару залов, потом остановился, вернулся, и повторил маршрут неторопливо, рассматривая его полотна. Это было великолепно!



Тут же проходила выставка и Pietro Ghizzardi (не знаю, как правильно написать его фамилию по-русски). Интересный, но довольно эпатажный автор, который невероятным образом диссонировал и сочетался с Антонио Лигабуэ. Грамотные люди готовили проект.



Я даже представить себе не мог, что столь разнонаправленные работы могут дать такой эффект, увиденные вместе. Так что в замке мы провели значительно больше времени, чем планировали.

И уже отсюда, какими-то грязными улочками и довольно мрачными переулками вы вырулили на центральную площадь города. Удивительно, как может меняться городской пейзаж на дистанции в несколько сотен метров.


?

Log in